- 妈豆
- 18419
- 昵称
-
- 经验值
- 16959
- 在线时间
- 548小时
- 注册时间
- 2010-10-12
- 积分
- 17507
- 精华
- 5
- UID
- 5194430
         
- 宝宝生日
-
- 帖子
- 3279
|
原帖由 淘淘淘淘ing 于 2010-11-23 19:08 发表
0 U8 J) T V. U# Z3 R2 h# E' e) H5 j7 v5 t5 b3 P
我弱弱的问一句啊~啥意思啊?
5 g9 j$ j( s8 y* \/ q0 f; d6 U+ B$ J3 r
$ @% P$ s$ U% _8 P, y
骚瑞~~$ u& C1 m) \: Y( O& L% m, q
以后坚持不说鸟语~
0 ]7 S, z1 S# Z. ]都是水木wsn搞的~~
; ^( p9 L; [0 s- d! k; }5 Y2 Z6 N0 b7 I: U9 M
1 h1 C2 |( B; X. O# d' q
& l( m: z2 b8 R: b% f9 H1 t- Y$ J1 Znod英音:[nɔd]美音:[nɑd] $ s8 N$ Y7 u3 [5 a
不及物动词 vi. / l8 w+ T, q! E- y
1. 点头: {9 B8 H& |% s4 p, l2 k9 L
She nodded to me in a friendly fashion.
# i( t1 Q6 s& I3 W0 }4 [* H& e* l& q" \2 W* a% Y. f6 I( q
她友好地向我点了点头。 9 W% O4 `' N* Y0 U0 q
. p( N. |) D& M) A9 y% w( _
2. 打盹,打瞌睡
6 v; R0 m% n+ `* ~5 a. h0 \1 TThe maid nodded with fatigue. ' k; O; L# \& F Z8 ]
' P2 X; j4 X& `; f ~/ n
女佣累得打瞌睡。
# a' U7 [5 Y+ p, R
" X# r. } ^' U- _1 Q3 }# K3. 不小心而出错
X' y( D/ Y) T% U7 v4 ] S; t/ t4 C) |5 }) u
4. (树梢,花等)摆动,摇曳4 [% D& }; K- j
The lilies were nodding in the wind. & u, |, V9 s- f" J4 y" f( r
; ^6 B H$ O+ L百合花随风摇曳。
) g; |1 G6 i6 u4 ], r; q R1 }: n- g2 O' k* `, p4 F6 X
5. 吸食(注射)毒品之后睡着
2 b7 R) n! n `: V) n5 u) o1 ]- ~$ G' Z1 A0 b; C# u
: N! V# ]# w) ~+ g+ f w
及物动词 vt. 4 d5 a7 ^0 Z- N3 I, S0 p: @
1. 点(头)' h; o8 J1 V7 I% V6 d
% y% j6 ^+ I) Z' [
2. 点头表示;向...点头表示[O1]) q( H% i- _9 k
He nodded his agreement. 0 [2 w b* V( j6 d$ n
& @( ]9 N3 V7 @ |5 Q5 |* P
他点头表示同意。 ; \0 K7 B2 O/ I
9 b# v' i0 Y" o
N8 {5 Y4 b( v* p: N名词 n. , S) F% k3 P; t! E) a9 D
1. 点头[S1]' G3 i! T' d; \' q4 {! `
He greeted us with a nod. , t/ r- e$ h8 G: m, E, L
' E$ [2 Z2 n- G. [1 u他点头向我们打招呼。
I9 ^5 X4 }! j2 q( c& N- }* W- l& x4 ]
2. 打盹,打瞌睡[C]$ K( G/ p3 \; S4 h; X, a8 t
) u6 I) u- R# f3 w3. 摆动,摇曳[C]
/ F( `4 G4 ]" c! r' X9 a6 {6 f* _( h' D3 v( u' Q$ Q- i
4. (点头表示)同意[the S]
|
|