- 妈豆
- 18419
- 昵称
-
- 经验值
- 16959
- 在线时间
- 548小时
- 注册时间
- 2010-10-12
- 积分
- 17507
- 精华
- 5
- UID
- 5194430
         
- 宝宝生日
-
- 帖子
- 3279
|
原帖由 淘淘淘淘ing 于 2010-11-23 19:08 发表
. k4 P! Q7 X8 U
$ E6 B* U$ a; N$ |$ u* [" H+ ?$ s! ]我弱弱的问一句啊~啥意思啊? m u. b, p! ^( v; D( l
3 m7 v- h% s$ L
3 i# I" J* T- q. k( }9 i2 w骚瑞~~
% }2 p. Q' f/ J; j以后坚持不说鸟语~
; l& ]+ @5 D- h都是水木wsn搞的~~% |7 ~7 V+ j0 X' L. k: u; i A
; I9 e7 q/ I( n! }4 E* N& X U2 A! V3 f! G" Z$ [: t% [
/ b7 t$ K3 L; F9 e1 d
nod英音:[nɔd]美音:[nɑd]
6 B& ^& s. A! | 不及物动词 vi. 6 z) {+ S" W% i8 J z0 k/ P" C
1. 点头
5 d3 v. k9 n+ G9 o% Z/ BShe nodded to me in a friendly fashion. ( [/ Y" R( _1 g( U: \" v
. D! I& A: \" R! V& B
她友好地向我点了点头。
, ^$ m+ O& u- U/ A1 W! E& T' e( ?" Y$ Y, N4 p# T
2. 打盹,打瞌睡7 b+ S. U G* |% J1 A: X
The maid nodded with fatigue.
7 ?+ V0 B) c4 m- b( F
9 Q/ v9 O3 Y6 |) r女佣累得打瞌睡。 : u' H2 K) ^4 F) W
6 G+ y1 Y( y1 b- G) ?, D( ~3. 不小心而出错
! S# w' p/ x1 ~4 k* q3 z- e$ V9 z" B* S
4. (树梢,花等)摆动,摇曳
4 @, `! W- d1 f0 ]7 f$ M4 AThe lilies were nodding in the wind.
# ~, B8 {8 O4 N1 \: f
, ~1 h9 \ u- |6 x百合花随风摇曳。
4 |1 R" I; A7 E( V' y1 ^- g9 W3 g. a: Q1 Z% Z8 d* T. n
5. 吸食(注射)毒品之后睡着( F/ Y3 n; K8 n& R2 t) s
! y5 b9 E! A4 {4 ~1 g' @8 @& J3 k
: f# Q& D; S# ^, K0 V# C及物动词 vt.
, i/ M7 J5 g# y2 s2 o( y3 Q% @" ?1. 点(头)
( C m$ b) _. ~" w7 z5 h! a7 u8 B0 w) P& \. z, e; }, r
2. 点头表示;向...点头表示[O1]- ^: @6 p. I# ]* m5 Q5 f" P: I
He nodded his agreement. 9 P0 f& b: I: L3 M" }$ ]8 l2 h
* g- c: [& x" Y+ Z- V
他点头表示同意。
1 \2 d: Z: t" H0 H
9 U" \' R. c ~2 S2 ^& t1 \! E5 _' f q5 [/ y2 K8 I- w
名词 n.
/ T' K9 Y, N1 p5 I1. 点头[S1]9 Z9 L; k2 Q5 M0 [6 E
He greeted us with a nod. : ]) V1 c1 A# v9 \ U) z! h
3 y( M W! f' Q9 G9 V& N$ ^" B他点头向我们打招呼。
y. ]' L3 ?/ t# L$ t" V% ]6 r2 H+ n9 Y7 x
2. 打盹,打瞌睡[C]) w! v& M Z& ^9 p# ^3 D
' _8 P: O6 E4 f. a0 ]0 ?/ z
3. 摆动,摇曳[C]
( v$ p( S4 j( ]& `$ l2 M. v$ F; S
, G2 L& V7 O& a/ M' T! s4. (点头表示)同意[the S]
|
|