- 妈豆
- 30415
- 昵称
-
- 经验值
- 151463
- 在线时间
- 2723小时
- 注册时间
- 2009-6-7
- 积分
- 151463
- 精华
- 36
- UID
- 2957717
    
- 宝宝生日
- 2008-02-26
- 帖子
- 28804
|
& U2 y0 i5 o) z {俺滴作品是烤饼干,玩烘培滴人应该都知道这个小饼干滴,现在给大家普及一下关于这个小饼干滴知识。' P+ l5 E& Q$ g, F6 C
0 K0 U/ u2 L0 i/ z
“住在意大利史特蕾莎的玛格丽特小姐”是这款小点心的中文名字.它的英文名叫做“Italin hard-boiled egg yolk cookies”,我觉得可以简单翻译成“意大利蛋黄酥”,但是“hard-boiled”这个词是“煮硬了的”意思。那就得啰嗦的解释为“意大利的煮硬了的蛋黄(做成的)小酥饼”
4 `7 I7 _; }: }6 e
1 h7 P3 n5 p: Q0 _/ P2 s: G虽然名字冗长,做法却相当简单,因为没有加一滴水或液体,所以口感酥松入口即化,再加上浓浓的蛋香奶香味,外型号和口味都是相当受欢迎。' M0 n* L8 C3 q) g
1 |. E' K9 U2 R* a
俺觉得很适合小朋友们吃呢
|
-
总评分: 妈豆 + 50
查看全部评分
|