- 妈豆
- 30415
- 昵称
-
- 经验值
- 151463
- 在线时间
- 2723小时
- 注册时间
- 2009-6-7
- 积分
- 151463
- 精华
- 36
- UID
- 2957717
    
- 宝宝生日
- 2008-02-26
- 帖子
- 28804
|
' w: n: P8 Y+ \9 B俺滴作品是烤饼干,玩烘培滴人应该都知道这个小饼干滴,现在给大家普及一下关于这个小饼干滴知识。
! i9 S# B' h% ~: @& r! d m. J/ W A; M! Z, S P3 t& I$ v
“住在意大利史特蕾莎的玛格丽特小姐”是这款小点心的中文名字.它的英文名叫做“Italin hard-boiled egg yolk cookies”,我觉得可以简单翻译成“意大利蛋黄酥”,但是“hard-boiled”这个词是“煮硬了的”意思。那就得啰嗦的解释为“意大利的煮硬了的蛋黄(做成的)小酥饼”
; I9 L! n8 k. b# A1 W# N9 L1 h
3 n: G7 P4 T% n O6 C$ `1 z虽然名字冗长,做法却相当简单,因为没有加一滴水或液体,所以口感酥松入口即化,再加上浓浓的蛋香奶香味,外型号和口味都是相当受欢迎。
4 z- d# D9 V! J( b ( [, j! H- U, f4 k4 l1 r% \+ @
俺觉得很适合小朋友们吃呢
|
-
总评分: 妈豆 + 50
查看全部评分
|